close
1126582760.jpg

最近在台灣非常紅的樂團,The Click Five(五次方)。

Jenny(珍妮),這首我最喜歡...歌名聽起來就很特別,當然內容也是很棒的。
有點買他們的專輯收藏,不過我比較想買海外版的,比較好

主唱看起來就很有漫畫型男的資質啊!!全部都是柏克萊音樂學院高學歷科班生,

而且他們團很搞笑,還有拍五集的小影集

我記得第五篇好像是練團起內鬨,鍵盤手一直拿吉他solo不聽其他人講話。
當然那好像是演的吧,我也不清楚。

他們來台時說很喜歡FIR的飛。阿沁啊!!!


Modern Minds And Pastimes《摩登新主張》
The Click Five.jpg

官方介紹:

擁有美國柏克萊優良音樂血統、宛如樂團貴公子的的「5次方樂團」(The Click Five),即將來台。
他們的新歌音樂錄影帶《珍妮》(Jenny),趕上當前方興未艾的東方熱潮,找了位日本甜姊兒當主角,表達「愛情不用翻譯」概念;即將於下月二十六日來台宣傳的他們,聽說台灣漂亮美眉超多,考慮來台後要物色下一支MV的最佳女主角。

五次方樂團是樂壇中難得一見兼具偶像外型與搖滾實力的團體。
二OO五年發行首張專輯《從天而降》(Greeting From Imrie House),在流行樂壇竄紅崛起,發行當週便攻佔美國告示牌專輯榜第十五名,創下當年新進樂團最高首週銷售佳績。

隔年主唱艾瑞克(Eric Dill)離團,由另一位「少女殺手」級的娃娃臉帥哥凱爾(Kyle Patrick)替代,其他四位成員則是吉他手喬(Joe Guese)、貝斯手伊森(Ethan Mentzer)、鼓手喬伊(Joey Zehr)與鍵盤手班(Ben Romans),五人全是聲譽卓著的美國柏克萊音樂學院高材生。
充滿嶄新氣象的5次方樂團,第二張專輯《摩登新主張》(Modern Minds and Pastimes)整體音樂與MV概念都令人耳目一新,首波主打單曲《珍妮》MV中,洋溢濃濃東洋風,櫻花妹女主角大玩火爆女教師、電玩美少女與刁蠻和服妹等不同情境的角色扮演,五位大男孩為了討佳人歡心,忙得暈頭轉向。

5次方樂團表示,《珍妮》這首歌講的便是摸不清意中人想法的心境,而MV靈感來自於他們都很喜歡的蘇菲亞柯波拉(Sophia Coppola)作品《愛情不用翻譯》(Lost in Translation),《珍妮》,片中男主角比爾墨瑞(Bill Murray)身處日本,因為語言不通對陌生環境無所適從的感受,和歌中面對刁鑽多變情人時溝通不良的無奈相當契合。

他們將於下月二十六日來台為新專輯宣傳,五人對於能造訪台灣,都感到很興奮,因為他們對台灣的印象來自於家中許多「Made in Taiwan」的玩具,而聽聞這裡的美眉比玩具更正點後,他們都迫不及待想一探究竟;此行,他們也應邀演出MTV台舉辦的「樂翻天」演唱會。

5次方樂團不僅是音樂高材生,五人也有當諧星的潛力,在搞笑時十分放得開。
他們自拍了共五集的「網路影集(webisodes= web+ episodes)」,故意顛覆他們的優質形象,內容包括徵選新主唱、團員內訌與欺負菜鳥的過程,五人放下帥哥身段,不計形象耍心機、耍笨與耍可憐,極盡搞笑之能事,在Youtube網站上已吸引數十萬人次點閱,MTV台將於下月一日至五日的「一週星」時段,播出中文字幕版。

《摩登新主張》將於下月九日在台發行。
1126582755.jpg
Joe Guese 阿喬 (吉他手)
1126582756.jpg
Joey Zehr 喬伊(鼓手)
1126582757.jpg
Ethan Mentzer 伊森(貝斯手)
1126582758.jpg
Ben Romans班仔(鍵盤手)
1126582759.jpg
Kyle Patrick 凱爾(主唱、吉他)

 

Music Video




歌詞:

She calls me baby, then she won't call me.

她叫我寶貝, 然後又不叫了.

Says she adores me and then ignores me.

說她愛慕我, 然後又不理我.

Jenny, what's the problem?

珍妮, 到底問題出在那裡?

She keeps her distance and sits on fences.

她保持距離, 坐在籬笆上.

Puts up resistance and builds defenses.

豎起抗拒心, 築起防備心,

Jenny, what's the problem?

珍妮, 到底問題出在那裡?

You leave me hanging on the line.
Every time you change your mind.

每次妳改變心意時, 就把我丟在電話線上,

First you say you won't, then you say you will.

一開始說妳不要, 然後又說妳要,

You keep me hanging on, and we're not moving on.

妳一直就把我懸著, 我們無法進一步,

I"m standing still, Jenny. You got me on my knees.

我挺挺的站著, 珍妮, 妳讓我跪下了.

Jenny, it's killing me.

珍妮, 那真要我的命啊.

She needs her own space. She's playing mind games.

她需要自己的空間, 她在玩心理遊戲,

Ends up at my place saying that she's changed.

到最後, 就在我的地方, 說她改變了.

Jenny, what's the problem?

珍妮, 到底問題出在那裡?

I'm trying to read between the lines.

我想在字句間看出端倪,

You got me going out of my mind.

妳真會把我搞瘋了.

First you say you won't, then you say you will.

一開始說妳不要, 然後又說妳要.

You keep me hanging on, and we're not moving on.

妳一直就把我懸著, 我們無法進一步,

I'm standing still, Jenny. You got me on my knees.

我挺挺的站著, 珍妮, 妳讓我跪下了.

Jenny, it's killing me.

珍妮, 那真要我的命啊.

It's killing me. It's killing me.
Jenny.

那真要我的命啊, 那真要我的命啊,
珍妮

First you say you won't, then you say you will.

一開始說妳不要, 然後又說妳要.

You keep me hanging on, and we're not moving on.

妳一直就把我懸著, 我們無法進一步,

I'm standing still, Jenny. You got me on my knees.
Jenny.

我挺挺的站著, 珍妮, 妳讓我跪下了,
珍妮

First you say you won't, then you say you will.

一開始說妳不要, 然後又說妳要.

You keep me hanging on, and we're not moving on.

妳一直就把我懸著, 我們無法進一步.

I'm standing still, Jenny. You got me on my knees.

我挺挺的站著, 珍妮, 妳讓我跪下了.

Jenny. It's killing me.
It's killing me.

珍妮, 那真要我的命啊 , 那真要我的命啊,

Jenny.

珍妮

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    gs055283 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()